W00DY feat. Deutsches Kinderhilfswerk "Natascha"
Dies ist ein wichtiges Thema und eine „Herzensangelegenheit“ für W00DY, daher ist dieser Beitrag sehr ausführlich.
August 2022

Dies ist keine Bitte, nur eine Gelegenheit. Um jungen Frauen heute zu ersparen, was Natascha damals durchgemacht hat. 1€ reicht aus, um dem Deutschen Kinderhilfswerk zu helfen, einigen jungen Frauen jenes Schicksal zu ersparen.
Klicken Sie hier, um zu spenden.
Das Lied ist inspiriert, angelehnt an den Roman „Seelenficker“ der anonymen Autorin Natascha, sie schrieb von ihrem Weg als Drogenprostituierte.
Deutsche Streetworker, die mit dem Mädchen arbeiteten (ihr Name wurde anonym gehalten), beschlossen, ihr Tagebuch zu teilen, da es so lyrisch und auf so nüchterne, aber unheimliche Weise geschrieben war.
Die traumatischen Erfahrungen verarbeitete sie in einem Tagebuch, das 2007 im Ubooks-Verlag erschien. Der Verlag hat sich für eine kreative Gestaltungsvariante entschieden, um das Buch möglichst authentisch darzustellen, und so finden sich am Rand Tintenkleckse, durchgestrichene Wörter und handschriftliche Notizen.
Der Roman ist in Form eines Tagebuchs geschrieben und hat Notizen auf den Seiten gedruckt, die wie Handschriften aussehen.
Das Buch erzählt keine lineare Geschichte, sondern vermittelt dem Leser einen Gesamteindruck von Nataschas Erfahrungen auf der Straße als Prostituierte.
Die gerade volljährig gewordene Autorin erzählt von ihrer Kindheit im Kinderheim, von ihren ersten Drogen mit zwölf und dem Drogenrausch, dem harten Leben zwischen Kunden, Zuhältern, Dealern und Schule.
Ungeschönt, schonungslos ehrlich zeigt sie uns, wie das Leben in Deutschland sein kann, fernab von Komfort und Familie.
W00DY fand das Buch schon immer faszinierend, weil es so unglaublich authentisch und unangenehm ehrlich ist. Also beschloss er, dieses wichtige Stück wieder aufzuwecken und hofft, dass er im Erfolgsfall jungen Frauen in der gleichen Situation helfen wird, in der Natascha damals war.
Natascha war acht oder neun Jahre alt, als der Freund ihrer Mutter sie zum ersten Mal missbrauchte. Sie war zwölf Jahre alt, als sie zum ersten Mal Drogen nahm und zum Babysitten ging. Natascha ist jetzt clean. Sie hat Schule und Ausbildung abgeschlossen und geht einem Beruf nach.
Übersetzte Texte:
„Sie sagt im Grunde: „Nur noch zwei Jungs, bis ich Crystal wieder kaufen kann....dann brennt es nicht mehr...dann beginnt das Leben für einen kurzen Moment....oder das Leben endet für einen Moment.“ ... oder für immer .... was ist das schon das wahre Leben? .... ja .... das wahre Leben!
Erläuterung:
true (wahre) und Product (Ware) haben im Deutschen die gleiche Bedeutung: Sie müssen also verstehen, wenn sie "das wahre Leben" sagt, meint sie im Grunde "das Produkt leben" sie bezieht sich darauf sich selbst als das Produkt zu sehen, um sich Kristall zu kaufen.
-LYRICS-
Noch zwei Kerle, und ich kann mir wieder Crystal kaufen, -
dann brennt es gar nicht mehr.
Dann beginnt das Leben für einen Augenblick.
Oder das Leben hört auf für einen Augenblick.
Oder für immer.
Wobei das echt voll schwierig ist,
ich meine das Auseinanderhalten von leben und nicht leben
von, gutem Leben und schlechtem Leben.
Was ist das wahre Leben?
Ja, das wahre Leben ...
Das wahre Leben,
die Ware Leben.
"Scheiße, ne?"
Ohne Drogen fühle ich mich total beschissen.
Was ist das wahre Leben?
Was ist das wahre Leben?
--------------------------------------------------------------
Two more guys and I can buy Crystal again -
then it won't burn at all.
Then life begins for a moment.
Or life stops for a moment.
Or forever.
Although it's really really difficult
I mean the distinction between living and not living
of good life and bad life.
what is real life
Yes, real life...
The true life,
the goods live.
"Shit, right?"
Without drugs I feel like shit.
what is real life
what is real life
